آهنگ : دانلود 

موزیک ویدئو : دانلود 

I was wandering in the rain
داشتم تو بارون پرسه میزدم
Mask of life, feelin’ insane
نقاب زندگی (به صورتم)، دیوونه شده بودم
Swift and sudden fall from grace
ناگهان تهی از شخصیت شدم
Sunny days seem far away
روزهای آفتابی چه دور بنظر میرسن
0


Kremlin’s shadow belittlin’ me
سایه کاخ کریملین به من حس پوچی میده
Stalin’s tomb won’t let me be
مقبره استالین بیخیالم نمیشه
On and on and on it came
اومد و اومد و اومد و اومد
Wish the rain would just let me
کاش بارون دست از سرم بر میداشت 0


How does it feel (How does it feel)
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟
When you’re alone
And you’re cold inside
وقتی تنهایی و از درون سردی 0


Here abandoned in my fame
در اینجا در شهرت خودم تبعید شدم
Armageddon of the brain
روز رستاخیز ذهنم
KGB was doggin’ me
کی.جی.بی هم که سیم جینم میکرد
Take my name and just let me be
بیا اسمم مال شما، بیخیال من بشین 0


Then a begger boy called my name
بعدش رئیسشون اسمم رو صدا کرد
Happy days will drown the pain
روزهای شادی در درد غرق شدن
On and on and on it came
اومد و اومد و اومد و اومد
And again, and again, and again…
و باز اومد و اومد و اومد و اومد 0


Take my name and just let me be
بیا اسمم مال شما، بیخیال من بشین
How does it feel (How does it feel)
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟ 0


How does it feel
چه حسی داره؟
How does it feel (How does it feel now)
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟ 0


When you’re alone
And you’re cold inside
وقتی تنهایی و از درون سردی
How does it feel (How does it feel)
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟ 0


How does it feel
چه حسی داره؟
How does it feel (How does it feel now)
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟
How does it feel
چه حسی داره؟ 0


When you’re alone
And you’re cold inside
وقتی تنهایی و از درون سردی
Like stranger in Moscow
درست مثل غریبه ای در موسکو
Like stranger in Moscow
درست مثل غریبه ای در موسکو
We’re talkin’ danger
داریم حرفای بو دار میزنیم 0


We’re talkin’ danger, baby
عزیزم داریم حرفای بو دار میزنیم
Like stranger in Moscow
درست مثل غریبه ای در موسکو
We’re talkin’ danger
داریم حرفای بو دار میزنیم
We’re talkin’ danger, baby
عزیزم داریم حرفای بو دار میزنیم 0


Like stranger in Moscow
درست مثل غریبه ای در موسکو
I’m live in lonely
من تنهام
I’m live in lonely, baby
عزیزم من تنهام
Stranger in Moscow
غریبه ای در موسکو 0


[KGB interrogator – Russian to English Translation]
“Why have you come from the West?
چرا از غرب به اینجا اومدی؟
Confess! To steal the great achievments of
اعتراف کن، میخوای دستاوردهای بزرگ مردم رو بدزدی،
the people, the accomplishments of the workers…”
دستاوردهای کارگرها رو…0